Essie Frock’n Roll

Today, an Essie polish!

Je n’ai pas beaucoup de vernis de chez Essie. J’aime leurs flacons et les vernis eux-mêmes sont d’excellente qualité, mais ils font beaucoup de crèmes (pas mon fini préféré) et leur pinceau est très fin – c’est un argument en leur faveur pour certains, mais je préfère les pinceaux larges.

Frock’n Roll est un vernis marron-aubergine avec de petites particules argent qui lui donne beaucoup de profondeur. Très chouette! Deux couches suffisent – une couvre pas trop mal, mais pas absolument  parfaitement.

J’ai ajouté un petit negtive space nail art avec des stickers de chez Kiko, et voilà!

I don’t have a lot because while I like their bottle and the polishes themselves are great quality, they do a lot of cremes and the brush is too thin for my taste (but some love it for the same reason, so YMMV). However, I love the few I have, and this new one is no exception.

Frock’n Roll is a deep, brownish aubergine with little silver flecks that give it a lot for depth, really lovely. Two coats are enough! (first coat gives ok, but not perfect coverage)

I added some negative space nail art thanks to Kiko stickers, et voilà!

2016-09-07-14-55-45b
Essie Frock’n Roll

Et pour la couleur aubergine et la brillance / And to show the aubergine colour and shiiiine

2016-09-07-15-57-52b
Essie Frock’n Roll

 

 

Advertisements

London!

Aujourd’hui, petite manucure thématique! Themed Manicure!

Plaques: Born Pretty BP-81 & BP-37

Clear Stamper Born Pretty

OPI Yoga-ta This Blue

Konad Black

(red and silver are generic polishes from Sephora & Nocibé)

london.jpg
London mani!

Negative space dotticure! Des pois sur du rien!

C’est l’été, il y a (parfois) du soleil, mais je dois aussi porter quelques cartons et meubles: hop, une petite manucure rigolote mais qui supportera d’être un peu abîmée au bout! Seul snif: je n’arrive toujours pas à faire de beaux cercles réguliers. L’effet “les pois sont plus petits et moins nombreux en descendant sur l’ongle” n’est pas super réussi non plus. Mais tout de même, on m’a demandé comment j’avais fait 😀

It’s summertime, there’s sun (and rain), but I’m also supposed to carry boxes and furniture so I needed something fun but that wouldn’t show too much wear and tear on the tips. I wish I could do nice, regular circles though! It was also supposed to look like the dots were getting smaller and scarcer but, hem. At least someone asked me how I did it, so it must be mostly okay when you don’t have your nose on it 😉

Top & base coat Kiko

OPI Gelato on my Mind

Ciaté hopscotch

Etam 62 la banana

negative space dotticure

Stamping!

Quelques manucures sympas au fil du temps! A few manicures I liked 🙂

2016-06-30 16.32.37
rouge et blanc – red and white

OPI Alpine Snow, a red from Sephora, ÜberChic 5-03.

 

2016-06-14 09.24.21.jpg
wanting sun when it’s rainy – quand on veut du soleil mais il pleut

Born Pretty plates L025 L009 L022, OPI Yoga-ta  Get this Blue, OPI My Dogsled is a Hybrid, OPI Can’t find my Czeckbook, OPI I just can’t Cope-acabana, Nails Inc Black Taxi, grey and silver and orange from Sephora.

 

2016-06-21 09.49.41.jpg
girly skulls!

OPI Alpine Snow, hot pink from Sephora, ÜberChic Halloween 01 plaque and hehe 010. Used ÜberChic Luxe Stamper to shrink the big skull.

 

2016-06-08 12.03.01
OPI My Private Jet + roses

Je n’arrive jamais à avoir une bonne photo de ce vernis, qui lui rendrait justice. L’effet holo est présent mas pas aveuglant (je préfère mes holos subtil et veloutés), dans un beau marron. J’ai stampé des roses de la collection 5 d’ÜberChic dessus.I can never get a good picture of this one that would do it justice. The holo is subtle but there (just like I want my holos), in a nice brown shade. I stamped some ÜberChic roses from collection 5 over it.

 

2016-07-03 16.51.53b.jpg
OPI Love is Hot and Coal + ÜberChic

OPI Love is Hot and Coal + ÜberChic collection 5

Failed and Un-Nailed Marbles / Quand je rate le marbling…

J’ai tenté plusieurs techniques de marble, mais vraiment c’est pas ça. Bon, ça rend pas forcément MAL, mais ça ne rend jamais ce que je visais, ça c’est sûr! I’ve tried several marble techniques, but I’m clearly not getting it. Well, it doesn’t necessarily look awful, but it sure never ends looking like I wanted it to.

Une de mes premières tentatives a été les fines rainures. Là, il s’agit de mettre une goutte de vernis dans de l’eau, de pshiter de la laque ou du parfum pour que l’alcool fasse se contracter le film de vernis, et bam on passe l’ongle dessous et on récupère ainsi le “fil” de vernis. Comme je suis rebelz j’ai voulu faire des marbrures vertes sur fond jaune, et comme ce n’était pas très réussi j’ai rajouté un top coat holo 😉

One of my first tries was the thin marble veins. Here, you’re supposed to put a drop of polish in water, spray a bit of hairspray of perfume on it so that the alcohol in it makes the polish contract into strings, and wham you get your nail underwater, pick up the polish string thing and get awesome results. Because I’m a r3b3l I tried to have green veins on a yellow polish, but since it didn’t look as good as I wanted it to I added a holo top coat 😉

 

Avant, j’avais tenté aussi la technique du film plastique, qui apparemment rentre dans la famille des marbrés. C’est simple: une fois la première couleur sèche, on met une couche d’une autre couleur et on tamponne immédiatement avec du film plastique en boule. Before that, I tried the saran wrap manicure, which is apparently part of the marble techniques. It’s very easy: one your first colour is try, you add one coat of the second colour and stamp all over it with a ball of saran wrap.

 

J’ai ensuite essayé autre chose: I then tried something else:

Donc évidemment, échec! J’ai posé une couche rose très très pale, j’ai mélangé gris moyen, gris très foncé et argent et un peu dry-brushé de l’argent par-dessus pour l’effet métallique et c’est intéressant – et même classe – mais rien à voir  avec ce que je recherchais. Of course, it was another failure! I first put one coat of very pale pink, and mixed up a medium grey, a very dark grey and a bit of silver, and dry-brushed some more silver on top of it for its metallic sheen, and I quite like it, it looks good and even chic at times, but it looks nothing like what I was aiming for.

 

 

Je n’ai plus qu’à retenter, la suite au prochain épisode 😉

I’ll just have to try again… I’ll keep you posted 😉

Mini Haul! Mini Butin!

Flânant le nez en l’air en attendant l’ouverture d’un musée, je rentre dans un Nocibé, et je ressors avec, hum, plus de trucs que prévu. Oups 😉 Mais comme je suis une fille sérieuse (ahem) j’ai profité des promos et j’ai eu une batterie de téléphone en cadeau.

Wandering about before the opening of a museum, I ended up in a Nocibé (a bit like Sephora) and left with, ahem, a bit more stuff than I imagined when going in. Oops 😉 But since I’m a good girl I made good use of sales and got a present (the pink phone charger).

The Polishes and nail art stuff / Les Vernis et le kit nail art

Le coupe-cuticules (apparemment ça s’appelle aussi pinces à envie?) est très bien. Bon, c’est la première fois que je me sers de ce genre de joujou (la hoooonte) mais c’est efficace pour couper proprement les petits bouts de peau sèche et morte là où l’ongle frotte conte la peau ou les petites choses pointues qui poussent entre ongle et peau (eeek). Il a un petit capuchon en plastique pour protéger les lames.

The cuticle nipper is great. Well, it’s the first time I’m using this stuff (shame on me, I guess!) but it works well to remove hangnails (eeek) and the dead, dry skin where the nail rubs against the skin. It also has a plastic hood to protect the blades.

Les vernis / The polishes

2016-05-14 15.47.31.jpg
nailart

Le bleu pâle est 3 – Glaçon Fondant, 3 couches. Shimmer bleu-vert discret mais sympa, à 2 couches effet sheer / translucent (mais jaime pas trop cet effet, personnellement ^_^). A besoin d’un top coat pour lisser.

Le 5 – Last Chance, vernis crème d’un jaune poussin tendre, bien en 2 couches, 3 si on fait des couches fines.

Le, hm, fuchsia / corail? 1 – Singapore Sling. Une couche suffit! j’ai mis une deuxième pour voir si ça changeait quelque chose, mais non. Joie 🙂

The pale blue (3 – Glaçon Fondant): 3 coats It has a nice little bleu-green shimmer. Very translucent, needs 3 coats to be opaque but if you like a sheer shimmery polish (I don’t, but some do!) 2 coats are fine. You should add top coat to smooth it out.

The nice, pale yellow cream (5 – Last Chance) needs 2 to 3 coats depending on your polishing habits.

The coral-leaning fuchsia one (1 – Singapore Sling) is… a one-coater! I added a second to check if it changed anything, but it didn’t. Yay!

Les ingrédients de l’un d’eux / what’s inside

2016-05-12 18.24.36
composition

Ce vernis par contre… 18 – île déserte: un CAUCHEMAR! Un jaune vif avec un effet frosty, opaque en deux couches, oui pourquoi pas… mais il est plein de POILS!? Au début j’ai pensé, hm, un cheveu est collé sur le pinceau – mais non. Je ne sais pas si ces poils étaient prévus dans la formule, mais – NOPE.

This polish, however… 18 – île déserte: a NIGHTMARE! A bright frosted yellow, opaque in two coats, why not… but it’s full of tiny hairs? At first I thought there might have geen a hair stuck on the brush but, no. I don”t know whether those hairs mere meant to be in the formula, but seriously – NOPE.

2016-05-23 15.53.00.jpg
NOPE

Kit nail art J’ai utilisé un autocollat et un pochoir. Je ne suis vraiment pas douée avec les pochoirs donc mon hirondelle est un peu l’échec! L’autocollant tient bien sans trop rebiquer mais je mets du top coat par-dessus évidemment). Pas testé le striping tape, mais j’imagine qu’il fonctionne comme tout striping tape – pratique pour certains designs.

Nail art kit I used  a sticker and a bird stencil. I suck at stencils so the bird is more like a, well, failure ^_^. The sticker is fine and does not curl up much – I still added top coat though. I have not tried the striping tape yet, but I guess it’s like any other striping tape – useful for some designs.

Les masques / the facemasks

Le masque éclat est une gelée rouge qui sent la fraise. C’est un produit qui ne se rince pas. J’en ai mis environ 1/3 sur le visage, qui a été vite absorbé. J’ai l’impression que la gelée laisse une sorte de film légèrement collant sur la peau, film qui je suppose donne de l’éclat? Je n’ai pas été très impressionnée, et je n’ai pas trop aimé la sensation non plus la première fois – heureusement que je n’ai pas tout mis d’un coup par prudence. Ceci dit, j’ai eu un teint net  pas de rougeurs, démangeaisons etc à signaler en plusieurs applications (un blister fait facilement 3 ou 4 applications), et la sensation désagréable de la première fois n’est pas revenue.

The radiance facemask is a reddish jelly that smells like strawberries. You don’t rinse it off. I put about 1/3 on my face and it was quickly absorbed. It feels like it leaves a f kind of slightly sticky film on the skin, which is the origin of the radiance, I guess? I wasn’t much impressed, and I didn’t much like how it felt either the first time I put it on. I’m glad I didn’t put all of it in one go out of wariness. Still, I had a decent complexion for the evening and no red patches or itching on the times I used it (one blister is big enough for 3 to 4 uses), and the way it felt the first time didn’t reappear afterwards.

2016-05-12 18.22.37
les masques – the masks

Le masque délassant est une gelée plus épaisse et violette, que la peau absorbe assez vite. Agréable à porter, aucune irritation, et hem. Je ne sais pas si j’ai l’air délassée, mais ma peau est contente; ni brillante, ni trop grasse ni trop sèche.

The relaxing facemask is a thicker, puprle jelly and is quickly absorbed by the skin. It’s nice to put on, and did not irritate. And, well – I don”t know if I look relaxed, but muy skin is happy: not horribly shiny, oily or dry. 

 

 

 

 

My Dear thermal polishes / Vernis thermiques My Dear

Ooooh des vernis qui changent de couleur avec la température! Polishes that change colours along with temperature!

12670371_10153942726239709_5902540880099048848_n
My Dear A009 + Born Pretty plate L003

 

Sur les photos, c’est toujours merveilleux. En vrai, c’est plus compliqué 😉 Pourquoi? D’abord, sur les photos, les ongles sont rarement aussi courts que les miens, donc il y a plus de place pour l’effet – et le bord libre de l’ongle n’est pas collé à la peau et donc peut plus facilement avoir une couleur différente du reste de l’ongle. Ensuite, avec une couche de top coat, le vernis est un peu moins sensible à la température. Et enfin: le temps de faire la photo, l’effet a déjà changé!

On pictures, it’s always awesome. In real life, it’s a bit more complicated 😉 Why? First, on photos, nails are rarely as short as mine, so there’s more room for the colour-changing magic to happen and be visible. Besides, the free edge of the nail is not against your skin and therefore can more easily have a different colour than the rest of the nail. Plus a coat of top coat makes your polish a bit less sensitive to temperature. Last, but not least: in the time it takes for you to whip out a camera, it’s already changed!

Ceci dit, ça reste quand même particulièrement rigolo! However, it’s still really fun!

J’ai acheté deux vernis thermiques My Dear sur la boutique Born Pretty: un allant du noir au gris (My Dear C01), l’autre du gris au blanc (A009)I bought two My Dear thermal polishes on Born Pretty : one that goes from grey to white (A009), one from grey to black (My Dear C01).

La première fois que j’en ai mis un, je n’ai pas fait attention au fait qu’il s’agissait d’un vernis peel-off, et donc quand un ongle s’est décollé tout seul sous la douche vous imaginez bien que j’étais fort surprise – mais c’est normal en fait. Et pratique, quand on contrôle le moment du décollage, ahem 😉

The first time I used one, I didn’t pay attention to the fact it was a peel-off polish: as you can imagine, I was quite surprised when one nail peeled off on its own in the shower! But it was in fact perfectly normal – though surprising. It’s also convenient – when you’re in control of the moment it goes away 😉

Le premier que j’ai testé est le plus clair (photo plus haut). Deux / trois couches, en général un joli gris; mais à la chaleur (en cours de sport, un café en main…) il devient blanc! C’est celui qui s’est détaché assez vite. La pose a été simple (et la dépose aussi, hem).

The first one I tried was the lighter one (see picture above). 2/3 coats, usually a nice dove grey but when it warms up (when you’re exercising, holding a coffee…) it becomes white! This is the one that peeled off rather quickly. Easy to paint – and peel off, obviously 😉

2016-05-26 23.24.46
My Dear C01

Le deuxième est le plus foncé. Il a bien fallu trois couches, mais il a du mal à s’étaler correctement sur l’ongle. Il sèche avec un effet satin, mais je le voulais brillant et je comptais sur le top coat pour le lisser un peu. Il est souvent sur la photo d’un beau noir profond, et quand il se réchauffe il devient gris translucide – c’est là que la pose pas très égale se voit, snif. Je ferai plus attention la prochaine fois; une fois avertie je devrais pouvoir faire mieux! Il fait quand même bien son effet, promis!

The second one if the darker one. I needed three coats, but it’s sadly not really good at self-leveling. It looks a bit matte when dry aso I added top coat to make it shiny – and less bumpy. It’s often this nice deep black as on the picture, and when it warms up it becomes a somewhat translucent grey, and that’s when you can see it’s not evenly applied, sniffles. I’ll try to be careful next time – forewarned is forearmed! It still makes an impression, so that’s good 🙂